accidental incest
В какой-то момент "Императрица Китая" смертельно меня утомила и я, вспомнив замечательные посты серафита, скачала "Легенду о Чжэнь Хуань". Это история о кошках-убийцах (лучшие покушения организовывались с их помощью), но в первую очередь, конечно, о славной рассудительной девочке, которая мстила методично и беспощадно.
Ваше величество, успокойтесь.
Очень забавно, кстати, было видеть, сколько в эту "Императрицу Китая", по счастью, на русский почти переведенную, отсюда взято, но сыграло как-то криво. Для неё типично.
Ваше величество, успокойтесь.
Очень забавно, кстати, было видеть, сколько в эту "Императрицу Китая", по счастью, на русский почти переведенную, отсюда взято, но сыграло как-то криво. Для неё типично.
Что до остального, то у китайской гаремщины есть несколько переходящих штампов, и я не уверена, что впервые они были использованы в «Чжэнь Хуань» (другое дело, что использованы в принципе очень аккуратно, без перегибов и правдоподобно): лучшие подруги-«сёстры», одна из которых становится злодейкой и врагиней, подстроенные выкидыши, аборты, которые вроде как любимой наложнице подстраивает сам император из политический соображений, и так далее.
Мне сама Хуань страшно понравилась, мой любимый типаж с:
Она чудесная)))